[Matroska-devel] Japanese translations
Liisachan at faireal.net
Thu Mar 31 15:14:07 CEST 2005
This might be very trivial, I don't mean to be picky,
but it'd be advisable to use "jpn" instead of "jap" to avoid any
ordinary people (including myself) usually don't care,
but technically, "jap" is *doubly* offensive slang
(b) "Jewish woman"
I guess that's why the ISO 3-letter code is JPN,
for "political correctness."
Steve Lhomme <steve.lhomme at free.fr> wrote:
> Hi Yudai,
> Again, thanks for your great work. There is just a little thing you
> didn't notice. When you add a language page that was not existing, you
> need to update this page and the same page in other languages too. You
> add to add this line at the top (with the others) :
> <!--#set var="jap" value="yes" -->
> I'm going to add it for the ones you added yesterday.
> robUx4 on blog <http://robux4.blogspot.com/>
> Matroska-devel mailing list
> Matroska-devel at lists.matroska.org
More information about the Matroska-devel